Tu Raj Kare Song Lyrics- Hindi Christian Song
Verse 1
เคคूเคจे เคिเคฏा เค़ाเคฒी เค
เคชเคจे เคเคช เคो
เคोเคก़ी เคธाเคฐी เคฎเคนिเคฎा, เคนोเคเคฐ เค़ुเคฆा
เคिเคฏा เคถूเคจ्เคฏ เค
เคชเคจे เคเคช เคो
เคฌเคจा เคฎเคจुเคท्เคฏ เคธाเคฎाเคจ
เคคूเคจे เคिเคฏा เค़ाเคฒी เค
เคชเคจे เคเคช เคो
เคोเคก़ी เคธाเคฐी เคฎเคนिเคฎा, เคนोเคเคฐ เค़ुเคฆा
เคिเคฏा เคถूเคจ्เคฏ เค
เคชเคจे เคเคช เคो
เคฌเคจा เคฎเคจुเคท्เคฏ เคธाเคฎाเคจ
เคฌเคจ เคเคฏा เคฆाเคธ เคธाเคฎाเคจ
เคฎृเคค्เคฏु เคธเคนी, เคนाँ เคฎृเคค्เคฏु เค्เคฐूเคธ เคी
เคเคฐ เคนुเค เคธเคฌเคธे เคฎเคนाเคจ
Chorus
เคคु เคฐाเค เคเคฐे, เคคु เคฐाเค เคเคฐे
เคคु เคฐाเค เคเคฐे เคธाเคฐी เคฆुเคจिเคฏा เคชे
เคुเคเคจे เคिเคे, เคธाเคฐे เคुเคเคจे เคिเคे
เคुเคเคจे เคिเคे เคฏीเคถु เคจाเคฎ เคे เคฒिเค
Verse 2
เคเคธเคฎाเคจों เคฎें เคนै เคธ्เคฅिเคฐ เคคेเคฐा เคธिंเคนाเคธเคจ
เคชเคฐाเค्เคฐเคฎी เค़ुเคฆा, เคฎเคนिเคฎा เคธे
เค
เคฌ เคซैเคฒे เคคेเคฐा เคถाเคธเคจ
เคเคฆเคฎों เคชे เคธाเคฐा เคเคนां
เคเคธเคฎाเคจों เคฎें เคนै เคธ्เคฅिเคฐ เคคेเคฐा เคธिंเคนाเคธเคจ
เคชเคฐाเค्เคฐเคฎी เค़ुเคฆा, เคฎเคนिเคฎा เคธे
เค
เคฌ เคซैเคฒे เคคेเคฐा เคถाเคธเคจ
เคเคฆเคฎों เคชे เคธाเคฐा เคเคนां
เคธเคเคฆे เคฎें เคนเคฐ เคंเคธाเคจ
เคตเคง เคो เคนुเค เคจिเคฐ्เคฆोเคท เคฎेเคฎเคจा
เคคेเคฐा เคนै เคธाเคฐा เค
เคงिเคाเคฐ
Chorus
เคคु เคฐाเค เคเคฐे, เคคु เคฐाเค เคเคฐे
เคคु เคฐाเค เคเคฐे เคธाเคฐी เคฆुเคจिเคฏा เคชे
เคुเคเคจे เคिเคे, เคธाเคฐे เคुเคเคจे เคिเคे
เคुเคเคจे เคिเคे เคฏीเคถु เคจाเคฎ เคे เคฒिเค
Bridge
เคเคฒ เคเค เคเคฐ เคธเคฐ्เคตเคฆा
เคฏीเคถु เคคू เคนी เคนै เค़ुเคฆा
เคเคฒ เคเค เคเคฐ เคธเคฐ्เคตเคฆा
เคฏीเคถु เคคू เคนी เคนै เค़ुเคฆा
Chorus
เคคु เคฐाเค เคเคฐे, เคคु เคฐाเค เคเคฐे
เคคु เคฐाเค เคเคฐे เคธाเคฐी เคฆुเคจिเคฏा เคชे
เคुเคเคจे เคिเคे, เคธाเคฐे เคुเคเคจे เคिเคे
เคुเคเคจे เคिเคे เคฏीเคถु เคจाเคฎ เคे เคฒिเค
Roman Hindi Mein Lyrics:
Verse 1
Tune kiya khaali apne aap ko
Chhodi saari mahima, hokar Khuda
Kiya shunya apne aap ko
Bana manushya saman
Tune kiya khaali apne aap ko
Chhodi saari mahima, hokar Khuda
Kiya shunya apne aap ko
Bana manushya saman
Ban gaya daas saman
Mrityu sahi, haan mrityu Krus ki
Aur Hua Sabse mahaan
Chorus
Tu raaj kare, tu raaj kare
Tu raaj kare, saari duniya pe
Ghutne tike, saare ghutne tike
Ghutne tike Yeshu naam ke liye
Verse 2
Aasmaanon mein hai Sthir tera singhasan Parakrami Khuda, mahima se
Ab faile tera shaasan
Kadmoin pe saara jahaan
Aasmaanon mein hai Sthir tera singhasan Parakrami Khuda, mahima se
Ab faile tera shaasan
Kadmoin pe saara jahaan
Sajde mein har insaan
Vadh jo hua, nirdosh memna
Tera hai saaradhikaar
Chorus
Tu raaj kare, Tu raaj kare
Tu raaj kare, saari duniya pe
Ghutne tike, saare ghutne tike
Ghutne tike Yeshu naam ke liye
Bridge
Kal aaj aur sarvada
Yeshu tu hi hai Khuda
Kal aaj aur sarvada
Yeshu tu hi hai Khuda
Chorus
Tu raaj kare, tu raaj kare
Tu raaj kare, saari duniya pe
Ghutne tike, saare ghutne tike
Ghutne tike Yeshu naam ke liye

๐ เคीเคค เคा เคต्เคฏाเค्เคฏा:
เคนिंเคฆी เคฎें:
เคฏเคน เคीเคค เคช्เคฐเคญु เคฏीเคถु เคฎเคธीเคน เคी เคจเคฎ्เคฐเคคा, เคฌเคฒिเคฆाเคจ, เคเคฐ เคฎเคนिเคฎा เคा เคธुंเคฆเคฐ เคिเคค्เคฐเคฃ เคเคฐเคคा เคนै।
เคช्เคฐเคฅเคฎ เคชเคฆ เคฎें เคฌเคคाเคฏा เคเคฏा เคนै เคि เคฏीเคถु เคฎเคธीเคน เคจे เคธ्เคตेเค्เคा เคธे เค
เคชเคจी เคธ्เคตเคฐ्เคीเคฏ เคฎเคนिเคฎा เคो เคค्เคฏाเค เคเคฐ เคฎเคจुเคท्เคฏ เคा เคฐूเคช เคงाเคฐเคฃ เคिเคฏा เคเคฐ เคเค เคฆाเคธ เคे เคธเคฎाเคจ เคนोเคเคฐ เค्เคฐूเคธ เคชเคฐ เคฎृเคค्เคฏु เคธ्เคตीเคाเคฐ เคी।
เคोเคฐเคธ เคฎें เคเคธเคे เคจाเคฎ เคी เคฎเคนिเคฎा เคी เคाเคคी เคนै — เคฏเคน เคธเคค्เคฏ เคोเคทिเคค เคिเคฏा เคเคฏा เคนै เคि เคธाเคฐी เคฆुเคจिเคฏा เคฎें เคนเคฐ เคुเคเคจा เคฏीเคถु เคे เคจाเคฎ เคชเคฐ เคुเคेเคा।
เคฆ्เคตिเคคीเคฏ เคชเคฆ เคฎें เคฏीเคถु เคे เคชुเคจเคฐुเคค्เคฅाเคจ เคเคฐ เคฐाเค्เคฏ เคी เคฎเคนिเคฎा เคा เคตเคฐ्เคฃเคจ เคนै, เคि เคธ्เคตเคฐ्เค เคฎें เคเคธเคा เคธिंเคนाเคธเคจ เคธ्เคฅिเคฐ เคนै, เคเคฐ เค
เคฌ เคธंเคชूเคฐ्เคฃ เคธंเคธाเคฐ เคเคธเคे เคเคฐเคฃों เคฎें เคुเคเคคा เคนै।
Bridge เคฎें เคฏเคน เคोเคทिเคค เคिเคฏा เคเคฏा เคนै เคि เคฏीเคถु เคเคฒ, เคเค เคเคฐ เคธเคฆा เคเค เคธเคฎाเคจ เคนै — เคตเคนी เคชเคฐเคฎेเคถ्เคตเคฐ เคนै เคो เคธเคฌ เคชเคฐ เคฐाเค्เคฏ เคเคฐเคคा เคนै।
In English:
This song beautifully illustrates the humility, sacrifice, and eternal glory of Jesus Christ.
In the first verse, we are reminded that Jesus willingly emptied Himself of heavenly glory and took the form of a man—a servant—and endured death on the cross.
The chorus exalts His name, declaring that every knee shall bow at the name of Jesus across the entire world.
The second verse celebrates His resurrection and eternal reign—His throne is established in heaven, and all creation submits before Him.
The bridge declares the unchanging nature of Christ — Jesus is God yesterday, today, and forever.
๐ เคीเคค เคธे เคธंเคฌंเคงिเคค เคฌाเคเคฌเคฒ เคตเคเคจ:
เคนिंเคฆी เคฎें:
เคซिเคฒिเคช्เคชिเคฏों 2:6-11
“เคो เคชเคฐเคฎेเคถ्เคตเคฐ เคธ्เคตเคฐूเคช เคนोเคเคฐ เคญी เคชเคฐเคฎेเคถ्เคตเคฐ เคे เคคुเคฒ्เคฏ เคนोเคจे เคो เค
เคชเคจी เคช्เคฐाเคช्เคคि เคी เคตเคธ्เคคु เคจ เคธเคฎเคा,
เคชเคฐเคจ्เคคु เค
เคชเคจे เคเคช เคो เคถूเคจ्เคฏ เคเคฐ เคฆिเคฏा, เคเคฐ เคฆाเคธ เคा เคธ्เคตเคฐूเคช เคงाเคฐเคฃ เคเคฐ เคฎเคจुเคท्เคฏों เคे เคธเคฎाเคจ เคฌเคจ เคเคฏा।
เคเคฐ เคฎเคจुเคท्เคฏ เคे เคฐूเคช เคฎें เคช्เคฐเคเค เคนोเคเคฐ เค
เคชเคจे เคเคช เคो เคฆीเคจ เคिเคฏा, เคฏเคนाँ เคคเค เคि เค्เคฐूเคธ เคชเคฐ เคฎृเคค्เคฏु เคญी เคธเคน เคฒी।
เคเคธ เคाเคฐเคฃ เคชเคฐเคฎेเคถ्เคตเคฐ เคจे เคญी เคเคธे เคฌเคนुเคค เคนी เคँเคा เคिเคฏा, เคเคฐ เคเคธे เคตเคน เคจाเคฎ เคฆिเคฏा เคो เคธเคฌ เคจाเคฎों เคธे เคเคค्เคคเคฎ เคนै,
เคि เคฏीเคถु เคे เคจाเคฎ เคชเคฐ เคนเคฐ เคเค เคुเคเคจा เคुเคे, เคธ्เคตเคฐ्เคीเคฏों เคा, เคชृเคฅ्เคตी เคตाเคฒों เคा, เคเคฐ เค
เคงोเคฒोเคिเคฏों เคा।
เคเคฐ เคนเคฐ เคเค เคीเคญ เคฏเคน เค
ंเคीเคाเคฐ เคเคฐे เคि เคฏीเคถु เคฎเคธीเคน เคช्เคฐเคญु เคนै, เคชเคฐเคฎेเคถ्เคตเคฐ เคชिเคคा เคी เคฎเคนिเคฎा เคे เคฒिเค।”
In English:
Philippians 2:6-11
“Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be used to His own advantage;
rather, He made Himself nothing by taking the very nature of a servant, being made in human likeness.
And being found in appearance as a man, He humbled Himself by becoming obedient to death—even death on a cross!
Therefore God exalted Him to the highest place and gave Him the name that is above every name,
that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth,
and every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.”
๐ผ Credit:
Songwriters: Sheldon Bangera, Selvam, Prince Robonson, Emmanuel Joseph, Anita Bangera, Shifa Joseph, and Anubhav Singh.
JAGO MUSIC
Posted By: Hindi Aaradhana Lyrics
Thank You For Beautiful Comment
God Bless You ConversionConversion EmoticonEmoticon